查看: 10839|回复: 17
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[12.11][WIKI]800大洋当头挂——助理翻译招募

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

任务页面:
http://wiki.sosg.net/index.php?title=%E7%89%88%E5%9D%97%E5%B8%96%E5%AD%90%E7%B4%A2%E5%BC%95%E6%B5%8B%E8%AF%95%E6%B2%99%E7%9B%92

WIKI组现招募助理翻译一名。

将任务页面翻译完毕可获得800SOSB~
有意者请速度与我联系~


==========我是分割线==========


WIKI见习编辑招募贴(点我进入)


有工资,又有功绩!没有额定任务,只在乎你的付出!



你的贡献,WIKI知道~你的付出,点点闪亮!

有问题请找WIKI吧!欢迎参与WIKI ..

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

340

主题

1428

存在感

476

活跃日
 7 

家中的荣誉团员

10楼
发表于 2010/12/12 | 编辑
泥轰于物理啊~~围观一下吧~

970

主题

2832

存在感

518

活跃日
喵~离线 今でもあなたは私の光
 9 

SOS团活动组

11楼
发表于 2010/12/12 | 编辑
只看懂大半的就不敢打肿脸充胖子了~....还是交给其他人来吧

249

主题

3712

存在感

729

活跃日
喵~离线 夢路の魔女
 10 

SOS团之究级水库!!

12楼
发表于 2010/12/12 | 编辑
相信这个还是会招揽到不少人的啊~~

7

主题

44

存在感

0

活跃日
 3 

SOS团新手

13楼
发表于 2010/12/12 | 编辑
看不懂  

505

主题

578

存在感

589

活跃日
 9 

SOS团之无敌水王!

14楼
发表于 2010/12/12 | 编辑
既然是wiki就让大家自由翻译吧

8

主题

74

存在感

52

活跃日
 4 

SOS团一星级★

15楼
发表于 2010/12/15 | 编辑
字太多,看着累..
对太长篇的没抵抗力

80

主题

120

存在感

439

活跃日
帅哥离线 數學人生
 4 

SOS团一星级★

16楼
发表于 2010/12/15 | 编辑
如果我的考試完了的話~
我會做...

216

主题

1439

存在感

461

活跃日
 6 

家中的荣誉团员

17楼
发表于 2010/12/16 | 编辑
800sosb明显太少,看这量……
顺便一提已翻译的两段都有错
フルコーラスバージョン是“完整版”的意思,ボーカル曲是“歌唱曲(歌曲)”


eg.
KSLA-0004
KSLA-0005
ゲーム中に使用されたBGM全23曲、ボーカル曲[鳥の詩·青空·Farewell Song] 3曲のフルコーラスバージョン、DC·PS2版のみ使用されていたFarewell Song(dream ver.)などの音源を完全収録。

译文:收录了游戏中使用的BGM全23曲、歌唱曲“鸟之诗·青空·Farewell Song”3曲的完整版以及仅在DC·PS2版中使用过的Farewell Song(dream ver.)等等音源。




[ 此贴被ferry在2010-12-16 20:11重新编辑 ]

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.021078(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3