查看: 55334|回复: 84
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

SOSG字幕组幸运星系列作品报错&意见专贴

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

请统一在本贴提出, 感谢您的配合

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

11

主题

252

存在感

31

活跃日
喵~离线 龟速国鬼隐中..
 5 

SOS团二星级★★

40楼
发表于 2007/05/26 | 编辑
歌词现在应该可以用官方的套了吧~~ 官方放出了正确的总是好一点的 有时间的话把官方歌词换上去吧

1022

主题

824

存在感

1128

活跃日
帅哥离线 神隐鬼畜之士

SOS团始创人

41楼
发表于 2007/05/27 | 编辑
已经换上了的,第8话就用官方歌词了

22

主题

85

存在感

17

活跃日
 4 

SOS团一星级★

42楼
发表于 2007/05/29 | 编辑
回炒一下,
第七话,感觉平衡性的问题.
看见出现了ハルヒ的ED做了介绍,但こなた看电视是的草莓 OP2就没有做...
希望考虑一下,反而觉得像ハルヒ的ED基本上不宅的普通动漫FANS都知道的,不写也可.

P.S. 有时感觉注解太长和口语化不太好~

希望帮助到,以上.
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:10(白色?猎人)

1022

主题

824

存在感

1128

活跃日
帅哥离线 神隐鬼畜之士

SOS团始创人

43楼
发表于 2007/05/29 | 编辑
电视那里的注释是漏了

11

主题

252

存在感

31

活跃日
喵~离线 龟速国鬼隐中..
 5 

SOS团二星级★★

44楼
发表于 2007/05/29 | 编辑
图片需登录后查看

这图下面 egg是对的上面变成agg了
 
总觉得挑这点小错误对不起那么敬业的字幕组
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:10(白色?猎人)

0

主题

31

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

45楼
发表于 2007/05/29 | 编辑
第八话 19:52 "这不是印象租借店的帐单吗?" 中的"印象"应该是"音像"吧?
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:10(白色?猎人)

94

主题

570

存在感

772

活跃日
 7 

SOS团四星级★★★★

46楼
发表于 2007/05/29 | 编辑
08话

23:37   "引伸"应为"引申"
虽说只是预告部分……
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:10(白色?猎人)

3

主题

39

存在感

54

活跃日
 2 

实习生

47楼
发表于 2007/06/08 | 编辑
[SOSG][Lucky Star][09][GB][rv10_aac][704x396]
20:59那里
小神问白石
「撮影会 やったよね」
「やりましたね」
「どうだった?」
是“怎么样?”吧
估计挂字幕的时候一快打成zmy,就变成“这么样”了。可见是用智能ABC打的
XD
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:10(白色?猎人)

3

主题

39

存在感

54

活跃日
 2 

实习生

48楼
发表于 2007/06/09 | 编辑
同じ[SOSG][Lucky Star][09][GB][rv10_aac][704x396]
16:16のごろ
こなたと鏡の話
「まあ~どうせ鏡に分からない話だろうけど·ね」
「悪かったなあ どうせ家事苦手だよ」
ここは「真是抱歉啊 反正我不擅长做家务]でしょう?
が、字幕をかける時はまた「zs」で輸入し、結局「这是抱歉啊」になるんだ
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:10(白色?猎人)

3

主题

39

存在感

54

活跃日
 2 

实习生

49楼
发表于 2007/06/12 | 编辑
[SOSG][Lucky Star][10][GB][rv10_aac][704x396]
15:30
此方台词
「鏡 なんとかして~」是[小镜 快想想办法啊]的意思吧
翻译成[借偶笔记]了
嘛,不过这是无关紧要的问题撒....

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.026558(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3