查看: 44082|回复: 73
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

SOSG字幕团滑头鬼之孙系列作品报错&意见专贴

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

请统一在本贴提出, 感谢您的配合.

所有提及的问题会在下个发布的版本中修复.
递交问题请注明具体第几话,几分几秒及错误内容.

SOSG字幕团感谢您的支持~!

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

15

主题

352

存在感

64

活跃日
帅哥离线 無我夢中
 4 

家中的荣誉团员

30楼
发表于 2010/08/27 | 编辑
引用第29楼我爱肯普法2010-08-27 11:51发表的“”:
MP4 08
10:21
嫁个(给)了另一个男人



失态了
谢谢您的报错

另外自报= =   03:25 穷鼠→旧鼠

1

主题

31

存在感

1

活跃日
 1 

参观生

31楼
发表于 2010/08/28 | 编辑
引用第30楼らき☆饭团2010-08-27 14:42发表的“”:


另外自报= =   03:25 穷鼠→旧鼠


我倒是看到这个地方了,我还以为是特意写的穷鼠Orz


PS 哪位大大能提供一下《滑头鬼之孙》MP4格式1~3话的SHA1值啊?想检验这三集下载正确与否。

25

主题

179

存在感

18

活跃日
帅哥离线 リインフォース
 4 

家中的荣誉团员

32楼
发表于 2010/08/31 | 编辑
啊~~手滑了!第9话1908居然出了个“陆良路生” 真是对不起~

13

主题

172

存在感

362

活跃日
喵~离线 吐槽控
 5 

SOS团二星级★★

33楼
发表于 2010/09/08 | 编辑
我想问一下,为什么SOSG的MP4帧速率特别低,滑头鬼只有17帧/S,用PSP播放起来比较卡
SOSG的其他作品也不是很高,一般PSP的适宜帧速率是23.976或者29.970吧
改一下应该不困难,也不影响成品体积,对PC播放应该也没有影响
不知道字幕组是出于什么考虑把帧速率调到现在这个数值的
谢谢字幕组的关注和解答

1022

主题

824

存在感

1128

活跃日
帅哥离线 神隐鬼畜之士

SOS团始创人

34楼
发表于 2010/09/08 | 编辑
我们的MP4采用VFR(动态帧率)技术制作,静态多的场景会删除不必要的画面帧(重复或变化很小)以增加压缩率
虽然确实有造成画面不够顺畅的可能,但也不排除因播放环境造成的卡

请提供下具体信息以便核实

13

主题

172

存在感

362

活跃日
喵~离线 吐槽控
 5 

SOS团二星级★★

35楼
发表于 2010/09/09 | 编辑
引用第34楼白色?猎人2010-09-08 16:33发表的“”:
我们的MP4采用VFR(动态帧率)技术制作,静态多的场景会删除不必要的画面帧(重复或变化很小)以增加压缩率
虽然确实有造成画面不够顺畅的可能,但也不排除因播放环境造成的卡

请提供下具体信息以便核实


原来是这样,不过增加压缩率貌似对体积没有太大影响
说提供信息我也不知道该提供什么信息
之前主要还是平移上的卡帧,很明显的开头的百鬼夜行图会卡
不过最新的一集感觉很好,完全不卡,希望以后都能这样就可以了


[ 此贴被立华奏在2010-09-09 07:34重新编辑 ]

67

主题

2903

存在感

515

活跃日
 10 

SOS团之究级水库!!

36楼
发表于 2010/10/15 | 编辑
忘了是第几秒……反正是最后河童耍帅结束的时候
四国的妖怪那句……不才我听出来是“野暮”,而不是“野望”……从意思上ms也是前者比较说得通?
希望有则改之无则加勉吧

0

主题

11

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

37楼
发表于 2010/11/03 | 编辑
小声的问一下720P的什么时候出 等的好辛苦 我准备收藏 看了好几个组的还是觉得SOSG组翻译的好

10

主题

301

存在感

225

活跃日
喵~离线 Burst Link
 3 

家中的荣誉团员

38楼
发表于 2010/11/04 | 编辑
太久没有参与滑头鬼的翻译 名字方面的爱称和昵称实在不知道翻成什么 就直接上了名字 再次表示抱歉

还有报错一处 我又一次把 保つ 翻成 保护 了

你们的支持是SOSG字幕组工作的动力 请继续支持SOSG的作品

10

主题

301

存在感

225

活跃日
喵~离线 Burst Link
 3 

家中的荣誉团员

39楼
发表于 2010/11/04 | 编辑
引用第36楼lone-wolf2010-10-15 18:28发表的“”:
忘了是第几秒……反正是最后河童耍帅结束的时候
四国的妖怪那句……不才我听出来是“野暮”,而不是“野望”……从意思上ms也是前者比较说得通?
希望有则改之无则加勉吧



小风由于工作原因 已经非常繁忙 估计下周可以正式回归

就大哥的话来说 确实 野暮  与前者联系更加通顺

感谢您的指出 我们会在今后的工作中将不足的地方补足 请继续支持SOSG的作品

(字幕组成员基本都没有论坛意识 给您较晚的回复 实在抱歉)

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.024001(s) query 6, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3