查看: 13351|回复: 25
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

火田日记更新(翻译放出)

1050

主题

1764

存在感

369

活跃日
喵~离线 全砲門!Fire!
 8 

家中的荣誉团员

发帖: 7440
SOS币: 58950
社团: 未来ガジェット研究所
社团: SOSG卡奴协会
社团: 毀滅世界10人組
社团: 天使战线
社团: ☆~反搞基联盟~☆
注册: 2009-08-28
访问: 2017-12-13

楼主
发表于 2009/09/23 | 编辑

猜你喜欢: 旋风管家火田


【制作秘話】

今日中にネームが完成しないと
絶対ヤバイ午後3時。
しかし連日の疲れのせいで
1ミリもテンションが上がらない。

目の前には白紙が16枚。
しかし鉛筆を持つ気すらしない。
このままでは本当にマズい。
マズイというか本当に落ちる。
だけど体はピクリとも言う事を聞いてくれない。

マズイ、マズイ。
焦る心。過ぎて行く時間。
千手ピンチだ!!

だが、それでも何とかするのがプロ。
プロの漫画家。

『漫画家っていうのはなぁ、
 無茶な事をしてなんぼの仕事なんだよ』と
かつて炎尾燃先生も言っておられた。

なので、とにかくテンションを上げなくてはいけない。

テンションを上げる手段。
かつてはスーパー銭湯とかに行くと上がっていたが
今日はとてもそれでは上がりそうにない。
ていうかゆっくり風呂につかっている時間もない。

ではどうする?
そこで閃き。
圧倒的閃きっ!閃光走る!!

『こんな風にテンションが上がらない時は
 テンションの上がりまくった人の集まる場所に
 行くのが一番なはず!』

ナイスアイディア!!

テンションの高い人間に囲まれれば
自分の最低のテンションだって
自然と上に向かうはず!!



なので……行ってきたよ!!

ディ○ニーランド!!!


もちろん一人でな!!!!


ビックリ!
周りの奴、全員なんか超笑顔。
なんかよくわかんないけど
園内を飛び回るスズメとかまでテンション高い。

園内に渦巻く圧倒的な幸せオーラ!!
凄まじい覇気!

そして我がテンション。
上がるどころか驚くべきマイナス効果。
心の中ブリザガ。
ダメージ9999。

ヤバイ、リアルに泣きそう。
けどお腹もすいたので
とりあえず近くにあった
『お腹の空いたクマ食堂(和訳)』で
カレーでも食べるかと店内へ。

「甘口と中辛、どちらになさいますか?」
「えっと……甘口で」
「…………甘口はお子様向けなので、
ほとんど辛さを感じないカレーになっておりますが……」
「甘口で……!」

別に辛いものが苦手なんじゃないんだ……。
普段ならどちらかというと辛いほうが好きなんだ……

けど今の弱った自分には
カレーの辛さも致命傷になりかねないんだ。
ちょっとカレーが辛いだけで
ポロポロ泣いてしまいそうになるほど
心がポッキリ折れているんだ。

一人、店の隅で黙々と食べるカレー。
店内は薄暗く、人もそんなに入っていない。
ここなら誰の目にも触れず
ゆっくりネームが描けそうだ。

そうだ!とにかく泣いても始まらない!
まずはとにかくネームを描くのだ!

ここまで来て
描けなかったでは済まされない!
自分はプロ!プロの漫画家なのだから!!

小さなメモ帳を広げ
ひたすらネームを描く自分。

音が遠くなっていく。
ネームに没頭すればするほど
周りの世界から意識が隔絶されていく。

鉛筆が走る。
そうだ。
集中すれば2時間で終わる仕事なのだ!

あと少し……

しかし!その時、
ふいに店内にどよめき走る!

一気に現実世界に引き戻される自分。
何事かと顔をあげる。

見れば店の入口に
なんかリスみたいな奴の着ぐるみが二匹
乱入していた。

大人にも子供にもお父さんにもお母さんにも
なんかリスみたいな奴、大人気!!

可愛いしぐさで手を振る、なんかリスみたいな奴。

店内大歓喜!!

ちょっと動くだけで
お婆ちゃんまでキャーキャー言ってる。
图片需登录后查看


すげー……
すげーよ、なんかリスみたいな奴。

純粋に
なんかリスみたいな奴のカリスマ性に感動。

思わず手をあわせて拝んでしまった……
ご利益がありますように……


二時間後。
奇跡的にネームは完成しましたとさ。

ありがとう、東京ディ○ニーランド。

ありがとう、なんかリスみたいな奴。

そうして描かれたのが
来週の242話です。

どうぞお楽しみに!

それではまた来週~☆
今天还没画完,预计明下午三点完成~但是每一天,都由于疲劳,身体连1毫米都
张不开,目前手上有16页白纸(靠,还没画!)但不用担心,有铅笔就能画完(不是这个问题吧)有我这个速度,绝对他妈的(翻译机走火?)画完,但实质会下降,但身体一点反映都没有,什么都听不见(不想画直说啊)
不好的,不好的,心情太急躁了,时间过得真快(快赶稿啊啊,混蛋)
捏手1000下先(哇靠,不急啊)
不知道你是不是个专页的漫画家(你是吗?)漫画家的工作不一般,这是我的工作,使其成为一个唱歌的山羊一般(翻译机有走火了吗?)以前的老师炎尾燃老师经常这么说,因此,他也不应该在敢稿上紧张(自我安慰是吧~)加剧紧张局势的途径,无论你过去画的是森林还是啥的,今天,它也不太可能完成(说白了今天不想干)时间不是它所谓浸泡在浴缸缓慢。(火田开始吐槽了)
你怎么办呢?如果前面是光明,有着压倒性的火花!闪存驱动器(你在破坏电脑吗,结论:电脑爆机)当时间紧急时,人类就会爆发异常的力量去干事(不,不会的,快去赶稿啊混蛋)
好主意(你真的认为你是超级赛亚人啊)
如果周围的人高度紧张
即使是最低的紧张局势
也会自然应继续下去(靠)
它是如此...
O佳(迪佳)(火田,日记不忘抄袭啊)
当然,要靠自己
惊喜!!我的周围,一切都在微笑
我不知道一件事
麻雀飞来飞去到一个公园会高度紧张。
因为那里有巨大的光环漩涡(气流吧,还有,你说啥啊!)
激烈的野心啊!!
我十分紧张(你紧张啥?)
令人吃惊的负面影响在上升。
在我的心中,受到9999的损伤(你在玩RPG吗?!)
我的心在哭泣,
肚子一直再被冷风吹着,
无限的接近极限,
肚子饿了,去餐馆吃咖喱~~~(你一下午画了啥)
甜,辣,你想要啥?
恩 甜!
甜甜的味道如此好吃啊,感动OTO
我现在已经不是单纯的热血!
不过我更喜欢如果比较痛苦的,通常...
当我生病时,就想吃一口人咖喱,啊,
越吃越想哭,我的心都碎了(前世没吃过咖喱?)
在一个安静的角落,在我们的商店吃咖喱。
里面十分暗,人没有这么多。
在这里没有接触任何人的眼睛
什么都会被吸引缓慢。
可能~但不要哭
首先去想下本期的标题
以前,一直抱着搞笑的心情来画
我的妈呀!这都是所有专业漫画家的感想! !
传播一个小记事本
为您的涂料看。

你越专注于名称
声音变得更加遥远。
意识就会孤立于周围的世界
移动铅笔
没错
他是两个小时的重点!
过了一会儿...
为什么还在商店里啊!都这个时间了,
开始在商店里暴走
我忽然回到了现实
看看发生了什么~~
看看商店门口写着有松鼠之类的宠物服装
妈妈爸爸对待孩子就想孩子对待松鼠一般
进去看见可爱挥舞着手势,像松鼠一样的东西
店里喜气洋洋
只是让一个步,一个老奶奶尖叫
花花公子,像松鼠一样啊!!!
接下来什么都不知道了,只在想为什么松鼠魅力如此大呢?
他的手不自觉地崇拜起来...
有那么...转到利益
2小时后。
名称和奇迹般地完成。(本期标题和松鼠有关吗?)
谢谢,东京某台
谢谢你,像松鼠的家伙的东西。
然后绘制
接下来的242集。

享受游戏!

下周见吧~☆
翻腕,睡觉了


[ 此贴被zz1221在2009-09-23 21:04重新编辑 ]
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:45(绯村莲)

719

主题

1348

存在感

48

活跃日
喵~离线 报废中
 7 

SOS团四星级★★★★

1楼
发表于 2009/09/23 | 编辑
翻译机快点翻译

怎么那么慢啊

11

主题

140

存在感

136

活跃日
 5 

SOS团二星级★★

2楼
发表于 2009/09/23 | 编辑
想找个玩伴也不容易呢,没办法啊,不是每个人都像大小姐那么狂热和有钱

376

主题

5898

存在感

2508

活跃日
美女离线 ★☆★【H2Oの終焉】★☆ .. ..
 11 

家中的荣誉团员

3楼
发表于 2009/09/23 | 编辑
期待翻译

漫画好像很有意思的样子

1

主题

35

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

4楼
发表于 2009/09/23 | 编辑

我也在等翻译

249

主题

3712

存在感

729

活跃日
喵~离线 夢路の魔女
 10 

SOS团之究级水库!!

5楼
发表于 2009/09/23 | 编辑
没有翻译完全看不懂,我不想看会长悲剧————

5

主题

229

存在感

903

活跃日
喵~离线 头不小心撞墙的风
 5 

SOS团二星级★★

6楼
发表于 2009/09/23 | 编辑
那个金发双马尾路人(拍飞,你说谁路人了 好久没登场了
只能在4格露脸么~

6

主题

40

存在感

7

活跃日
 2 

实习生

7楼
发表于 2009/09/23 | 编辑
顶起 坐等翻译

12

主题

153

存在感

99

活跃日
喵~离线 (=核潛艇=)
 5 

SOS团二星级★★

8楼
发表于 2009/09/23 | 编辑
强力召唤翻译帝啊啊


[ 此贴被黑羽祁山在2009-09-23 20:56重新编辑 ]

14

主题

183

存在感

16

活跃日
 5 

SOS团二星级★★

9楼
发表于 2009/09/23 | 编辑
有翻译好像还是看不懂
和松鼠有什么关系?

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.013807(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3