查看: 72190|回复: 131
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

各字幕组之《我的妹妹哪有这么可爱》评测

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

作為本季超人气新番,《我的妹妹哪有这么可爱》一如预料有多个字幕组参与製作。笔者在放送当日晚上打开网页,惊现满版的《我

妹》档案,琳瑯满目。正苦恼应该看哪个字幕组的时候,忽然想到:不如都看一遍好了,然后就一口气看了17次……

嗯,以上有65%是胡诌的。

总之一部十分好的动画,加上一个蛋疼的人,就催生了本文了。


如上所述,本文将评论字幕组的17部《我妹》动画,挑 ..

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

655

主题

2082

存在感

667

活跃日
喵~离线 有意栽花不如无心插柳
 9 

家中的荣誉团员

40楼
发表于 2010/10/14 | 编辑

猜你喜欢: karzuSP, ACT-SUB字幕组, 我的妹妹 字幕组


本来我对字幕组比较帖是持反对和否定态度的,因为但凡是有耐心和精力做出字幕有勇气发表的字幕组都是可敬的英雄,在他们的分享和奉献精神面前我们似乎不应该挑肥拣瘦说长道短。但是正如《俺妹》中桐乃所说,“没有看过就没有喷的资格”,色狼同志既然有毅力将同一话看17遍并截图评论上传发帖,我也无话可说。希望各字幕组再接再厉,因为你们永远是天朝动漫爱好者们心中最可爱的人
图片需登录后查看

719

主题

2064

存在感

447

活跃日
美女离线 回忆の地
 9 

家中的荣誉团员

41楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
我看字幕的顺序一般是优先澄空,然后是SOSG(不过做的比较少,做出来的比较好)以上两个都没有,就只有看极影的了,话说极影基本都有做貌似,而且做得还不错

61

主题

70

存在感

255

活跃日
喵~离线 战五渣
 5 

SOS团二星级★★

42楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
引用第3楼Ragna2010-10-13 21:59发表的“”:
SOSG字幕组没人做这个?


sosg这季度主要是填坑……话说我看的居然是那个一人字幕组……

1319

主题

880

存在感

1035

活跃日
 11 

★☆★【H2Oの起源】★☆★

43楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
神奇的全部看完了、。、、结论看多了反而迷糊了。。
。。还是继续追看ck和华盟版的。。本来想看lk的。。。720p移动媒体放不起来。。泪流满面、。。。。。。真没发现。。居然有这么多字幕组在做俺妹啊。。。有些都还没听过的。。
身为原作党和妹控表示这是大好事

249

主题

3712

存在感

729

活跃日
喵~离线 夢路の魔女
 10 

SOS团之究级水库!!

44楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
习惯上还是使用澄空的字幕呢,不过一般来说我是哪个先来用哪个的

51

主题

182

存在感

106

活跃日
喵~离线 Dark bear
 6 

SOS团三星级★★★

45楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
字幕组我还是比较喜欢澄空啊~

14

主题

365

存在感

629

活跃日
喵~离线 不喜欢妹妹的哥哥都是异端
 9 

SOS团之无敌水王!

46楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
看的是澄空的,感觉还不错,话说看了17遍,我的话早就疯了

0

主题

1884

存在感

259

活跃日
喵~离线 神樣の百合園!!
 9 

SOS团之无敌水王!

47楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
咱看的是澄空的,表示还不错的说。

422

主题

3802

存在感

633

活跃日
喵~离线 Goodbye SOSG
 10 

家中的荣誉团员

48楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
X2肯定不错的,可惜太慢加喜欢跳票

完全没去比较就选了极影,总之不会太差的

如果有SOSG肯定选SOSG啦,可惜哎哎

910

主题

6564

存在感

883

活跃日
喵~在线 お兄様♡♡
 6 

SOS团顾问

49楼
发表于 2010/10/14 | 编辑
引用第40楼azuretimm2010-10-14 05:56发表的“”:
本来我对字幕组比较帖是持反对和否定态度的,因为但凡是有耐心和精力做出字幕有勇气发表的字幕组都是可敬的英雄,在他们的分享和奉献精神面前我们似乎不应该挑肥拣瘦说长道短。但是正如《俺妹》中桐乃所说,“没有看过就没有喷的资格”,色狼同志既然有毅力将同一话看17遍并截图评论上传发帖,我也无话可说。希望各字幕组再接再厉,因为你们永远是天朝动漫爱好者们心中最可爱的人
图片需登录后查看




其实已经避开比较性的评论,只是纯粹道出给力/不足之处
假如单单因為这篇文就放弃製作,那我就是莫大的罪过啊……
没有天生就会日文、会时间轴的,能力是锻练出来的嘛

套某大神一句:「在码字期间,了解了许多和字幕有关的事,同时也体会到了字幕社的艰辛,以及他们对动漫的热情。在此向所有的字幕工作者表示感谢,感谢你们让我们这些日语小白们看完了一个又一个精彩的故事。」

于我心有戚戚焉哪……

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.016421(s) query 6, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3