Rie fu 日文名:舩越理惠(“舩”为“船”的异体字)
7岁就去了欧洲,那也就是为什么日本艺人普遍存在的英语苦手问题跟她完全不搭界的缘由所在。 Rie fu的音乐非常具有个性,她7岁到10岁时生活在美国,由此接触到了很多美国音乐从而受到影响。回国后,她一边读书一边学习钢琴和吉他,很快得到了乐坛各方面的关注。Rie fu的最大特点就是能将欧美音乐巧妙地融入日本音乐中,英日双语的歌词也是她的标志性特点之一。
歌词
The air was dry in London, I was on the bus to holborn The orange light upon the eye was getting in my way Everybody’s saying What are you going to do afterwards? What are you going to do after you graduate?
The air was dry in London, I was watching the cars and the taxis that go by The orange light upon the eye was getting in my way Everybody’s running Everybody’s standing still Everybody’s waiting for you
Get on the westbound, change at Baker Street station, Buskers keep on playing the day The smell of beers and bottles, roses and regattas, Doves and newspapers fly away And we’ll be walking down the river, pretty houses down the stream Look down at the pavement, and it’s looking back at me Time goes by so slowly, no long distance calls to blame Yes, you have made my day!
The air was dry in London, I was on the bus to Old Street The orange light upon the eye was getting in my way Everybody’s running Everybody’s speeding up But I’m right here waiting for you
Get on the southbound, change at Waterloo station, Men in suits are playing the day The smell of cigarettes on the tip of my hair. Doves and newspapers fly away And we’ll be walking down the river, pretty houses down the stream Look down at the pavement, and it’s looking back at me Time goes by so slowly, no long distance calls to blame Yes, you have made my day!
Get on the rapid train, I’m running late again Men in suites are playing the day The smell of beers and bottles, roses and regattas, Doves and newspapers fly away And we’ll be laughing as we walk on, making plans upon our dreams The wishes come together as we pave our roads so free Time goes by so slowly, no long distance calls to blame Yes, you have made my day!
The air was dry in London
|