查看: 13946|回复: 31
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[无语]怪不得感觉很奇怪,原来韩国将“に”给翻译成“哥哥”了!

1200

主题

4048

存在感

1026

活跃日
喵~离线 略微痴呆的完全无敌少女
 9 

家中的荣誉团员

发帖: 15260
SOS币: 115662
社团: SOS团
社团: 梓喵酱赛高!
社团: ☆春铃亲卫队☆
社团: ~世界女仆协会~
社团: SOSG水母团
注册: 2008-01-03
访问: 2019-03-14

楼主
发表于 2008/04/08 | 编辑
OTL。。。。之前那韩文字幕总是说哥。。。。哥的。。。。真是无语~因为没看过漫画~还以为怎么了。。。。

原来是翻译错误。。。。果然半岛人可以去死了。。。。OTL~

还是中国相对正规多了。。。

14

主题

61

存在感

18

活跃日
 3 

SOS团新手

1楼
发表于 2008/04/08 | 编辑
引用第4楼爱咖喱的曹长2008-04-08 19:52发表的“”:
应该是。。什么。。。



应该是慧对光说的”第二名小姐“这句话,韩国的翻成了哥哥。
因为两者同音。


[ 此贴被Moresam在2008-04-08 20:36重新编辑 ]

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.018163(s) query 9, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3