猜你喜欢: shuffle, 游戏剧本, SUFFLE希亚
书名:SHUFFLE!本作遊戲翻譯
翻译者:星也(kakehane)/HG天王(kanonhg)
转自哪裡:神櫻學園
【說明】
※日數分別參考自日文攻略網站。
※藍色連結代表有星也(kakehane)的原文翻譯。
※普通顏色連結是本人參考星也(kakehane)與kanonhg的譯文,參考其他文獻匯集而成
,也就是說不一定正確,請各位讀者見諒(笑)。
※漢字直譯是「枯葉」,但是原編輯愛好者,感覺「枯」字有負面意味,
所以改用音譯「嘉蕾禾」,看不習慣請多包涵囉(笑)。【STAFF】
原作 星也(kakehane)/HG天王(kanonhg)
原文來源 巴哈姆特電玩資訊站 - SHUFFLE! ON THE STAGE哈拉板 http://forum.gamer.com.tw/A.php?bsn=08812
編輯 腐殖樹物語(LILITH'S YGGDRASIL)網站管理人
文本來源 腐殖樹物語(LILITH'S YGGDRASIL) http://www.currents.netfirms.com/LY/Main.htm
文檔整理 chinfu
企畫/製作統括 gary12378(神月星人)
製作 SHUFFLE!☆D.C. Forum ~神櫻學園~ http://kamisakura.twbbs.org/bbs/PS
1.原文为繁体 后本人用WORD转换~
2.奈莉奈线XE部分未汉化 故不设CZ了
[ 此贴被alg1988在2009-03-28 13:24重新编辑 ]